Gardner: “The solution seems to be, as Karen Bassie has argued, that ‘east’ and ‘west’ are not directions at all, but are broad quadrants of the sky centered on, but not limited to, the cardinal directions ‘east’ and ‘west’. ‘East’ is the entire section of the horizon where the sun rises during the year, from solstice to solstice and back again.”
The tropics and Artic Circles,
showing the Solstices range from the Tropic of Cancer to the Tropic of Capricorn
Thus, to any one person in any one geographical spot, the march of the sun covers only about 60º from summer solstice to winter solstice. With that in mind, a person in the Mesoamerican city of Mexico City (their city of Nephi), would have about 30º swing from right to left when facing east, during summer and back. This is a rather small distance from 180º it is not something that would have confused the Nephites. After all, they came from Jerusalem where the latitudinal line is 17º different (Guatemala City is at 14.6349° latitude north, while Jerusalem is located at 31,7683º latitude north).
This means that Guatemala City is located at 14.6349° latitude north, while Jerusalem is located at 31,7683º latitude north, and Cuzco, Peru is located at 13.5320º south. All within a reasonable degree difference that would have little bearing on the rising and setting of the sun.
While the sun theoretically
illuminates one half of the earth (yellow light) in its march across the sky
from Winter Solstice to Summer Solstice, the sun does not appear everywhere on
the globe—the movement is about 47º (between winter and summer solstices) and,
therefore, “east”—where the sun rises” throughout the year, covers far less
than the entire 180º range as Gardner implies
Thus it cannot be said, as Gardner does, that “‘East’ is the entire section of the horizon where the sun rises during the year, from solstice to solstice and back again.” Since “east” is going to be determined as the mid-point between the sun’s movement from Solstice to Solstice, otherwise, planning, harvesting, and numerous other survival activities would not be known and understood and such primitive cultures would never have lasted long on the Earth.
Gardner: “This quadrant is represented in site layout by the E-group complexes found at Uaxactun and elsewhere. ‘West’ is the corresponding quadrant where the sun is observed to set. ‘North’ and ‘south’ are simply the quadrants that lie between these two, that lie ‘at the sides of the sky’, ‘to the right hand’ or ‘to the left’. That is, two defined quadrants imply two others, giving a total of four. The “four corners of the Maya world” are simply the limits of the east-west quadrants, and do not imply four cardinal directions.”
Left: A four-quadrant directional
system is not any different than the present compass rose—Quadrant 1 would be
Northeast, Quadrant 4 would be Southeast, with due east in between, giving four
cardinal points, and four ordinal points of the compass; Right: Cardinal,
Ordinal, and second intercardinal points
Gardner, in his quest to find a way to make the skewed directions of Mesoamerica work, simply ignores the reality of both astronomy and early man’s knowledge of Solstices and the Equinox of that drove all agrarian societies. No early society looked at the sun’s march across the skies and thought the entire breadth of the 47º arch of the sun’s movement was all “east.” They knew, and well understood the idea of the equinox (equal or middle) of this range, and knew that that equinox represented their “east.”
Since Nephi knew and understood, as well as used correctly in his record this third, or intercardinal point of south-southeast (see above right diagram), there is no reason to believe that the Nephites after him did not know it and understand it. *1 Nephi 16:13) This only shows that if the Maya can truly be shown not to know and understand this point, then any further argument of them being Nephites and Mesoamerica being the Land of Promise is moot and indefensible by Gardner, Sorenson, or anyone else.
Gardner: “Hopkins and Josserand report an interesting example of what happened when an informant was asked to give the word for ‘north’. The Tojolabal speaker (A Mayan language) did not provide a word, but rather a definition: “wa xkilatik ti b’a norte ta wa xkan to b’a surda jk’ab’tik b’a. . [periods as in original] wa xmukxi ja k’ak’u’i (We are looking north when we stand with our right hand toward where the sun goes down.)”
Response: First, to be accurate, the word “Mayan” is not used as an adjective, and in fact, the word Mayan does not exist in the Maya or Spanish languages, nor is it in use by the indigenous Maya. It evidently came into limited use in 1517 as a corruption of an obscure Maya term or phrase. Therefore, it should be “Maya language” above). Second, how can one have a definition without a word that is being defined? Third, if one does not read the footnote (#17) at the end of that statement and look it up, then one is missing the hidden or obscured point that should be clearly understood. The note is this: “The Tojolabal entries are clearly not lexical; the compiler of the dictionary, Carlos Lenkersdorf, is concerned with explaining to Tojolabal speakers the meaning of terms in Spanish (and vice versa) rather than simply listing lexical items.” (Before commenting further, this information is from Nicholas A. Hopkins and J. Kathryn Josserand, “Directions and Partitions in Maya World View,” Foundation for the Advancement of Mesoamerican Studies, Inc. 2011, otherwise known as FARMS, the furthermost and unabashed defender of Mesoamerican Land of Promise models).
Now, as for the note. “Lexical” means the “words or lexicon of a language,” i.e., “of or relating to words or the vocabulary of a language as distinguished from its grammar,” i.e., again, the definition and meaning of words. Consequently, “the word or phrase, whatever it is, for “north” in the Maya language means, or can be defined as “the cardinal direction to the left of east.” Interestingly, that is exactly how our generation learned directions when in grade school. The teacher had the students face north, and then say, “on the right hand is east, behind me is south, and on the left hand is west.” For many years, we had to think of that spatial interpretation to learn directions.
Even today, to define directions, one first determines a cardinal direction. Living on the West Coast, we knew the Ocean was to the West, therefore, east was opposite, north and south in between, etc. When going to college in Santa Barbara, the viewable ocean was to the south, and we had to adjust our directional thinking. In the military, we learned to use a compass extensively, but when without one, the sun’s rising and setting handled that (of course there are numerous ways with stick, string, etc., to determine directions in the field).
Now, back to lexical. Gardner uses this, as does Hopkins and Josserand, to show that the Maya did not have a word for “north,” but of course they did—it was simply not part of the lexicon being described, since the author of the dictionary, Carlos Lenkersdorf, was trying to explain to the Maya the Spanish word “norte” (north) in a way the Maya would understand, i.e., saying “We are looking north when we stand with our left hand toward where the sun goes down.”
While these Mesoamericanists claim the Maya have no word for “north” in their language, numerous Maya hieroglyphics experts claim the Maya word for north is xaman, though it is not universally accepted.
(See the next post, “The Mystifying Rationale of Mesoamerican Directions – Part XII,” and the continuation of Gardner’s rationale of Sorenson’s skewed Land of Promise, and the various meanings of words in foreign cultures, and Gardner’s idea that the Maya had no word for “north” and only a vague concept of it in a “down slope” manner)
(We are looking north when we stand with our right hand toward where the sun goes down.)”
ReplyDeleteIf I am pointing with my right hand to the where the sun is setting with my hands outstretched to my sides... would I not be facing south?
it says “We are looking north when we stand with our left hand toward where the sun goes down.” That would be correct (left hand)
ReplyDeleteNice!! I kept reading it over and over and could not figure out why I could not make it happen. LOL
ReplyDelete